26июля
1 сентября 2009, 19:40 1

Амурские ведущие и филологи неоднозначно восприняли изменение норм языка

Они съедают йогурт, выпивают горячее черное кофе и подписывают договоры. Слух режет, но теперь такое произношение этих слов тоже считается нормой. Министерство образования и науки РФ утвердило список из четырех словарей, содержащих нормы русского языка при использовании его в качестве государственного. К нововведениям, особенно орфоэпическим, амурские радио- и телеведущие, а также все те, чья работа так или иначе связана со словом, отнеслись неоднозначно.

Теперь то, что считалось ошибкой в русском языке, вполне считается нормой. Договоры и йогурты, черное кофе и даже брачащиеся вместо брачующихся – почти первая тема в федеральных выпусках теленовостей. Из новостных передач филологи Амурского госуниверситета про правильность ударений и узнали. Те четыре словаря, где закреплены новые нормы, они еще не видели. «Возмущение у меня было… Мы с мужем оба филологи и глазам поверить не могли!» – рассказывает кандидат филологических наук Марина Куроедова. «Ведь эти формы – это же городское просторечие по происхождению. То, что было в речи необразованной части городского населения. В какое-то время люди пришли к разговорному в различных сферах жизни», – объясняет происхождение новых форм кандидат филологических наук Нина Архипова.У ведущих прямого радиоэфира нет права на ошибку. Правильность произношения они всегда проверяют по словарю. «Здорово, что язык несколько проще стал, но, что касается людей, работающих в эфире как на радио, так и на телевидении, я думаю, они должны говорить четко и грамотно», – считает программный директор «Авторадио-Благовещенск» Анна Ружина. Не поворачивается язык исковеркать язык и у телеведущих. «Вместо того чтобы нам тянуться к хорошему, мы скатываемся до нижайшей планки. Это ошибка, меня не покидает такое ощущение. Хоть сегодня и не первое апреля. И, потом, я не понимаю, кто за всем этим стоит, что за исследования, кто это придумал и на основании чего», – поделилась мнением филолог и ведущая телекомпании «Альфа-канал» Эльвира Оверченко.Великий и могучий – часть жизни народной артистки России Анны Лаптевой. С его помощью на сцене она всегда разная. «Вы могли бы произнести со сцены слова с таким ударением?» – спросили у Анны Лаптевой, на что актриса ответила: «Да, если бы я играла отрицательную или комедийную роль, когда не знаешь, как говорить, как будто в школе никогда не учился. Сейчас идет какая-то прямо диверсия русского языка».Жизнь течет, язык меняется. Поэт Игорь Игнатенко это знает наверняка. Когда-то и от слова «шофэр» вместо шофера ничей слух не коробило. Что такое норма, филолог Игнатенко для себя решил давно. «Я не буду говорить. Я достаточно пожил на свете, у меня закрепились какие-то нормативы, в какой-то ситуации я просто могу понять, что человек от меня хочет, произнося то или иное ударение. Это неизбежный процесс трансформации слов – пополнение словаря и видоизменение, но слово "договор" я никогда говорить не буду. А когда я пишу, ударения же нет, поэтому каждый прочитает по-своему», – говорит председатель Амурской писательской организации Игорь Игнатенко.Что ждет словари, где «договор», «йогурт» и «кофе» среднего рода – допустимая лишь в разговорной речи форма, вопрос открытый. Заменят ли их четыре словаря с новыми нормами, никто пока не сказал. Кто-то предположил, что ошибки узаконили потому, что многие так говорят. Но ведь и ненормативная и обсценная лексика встречаются в речи не реже. Значит ли это, что и она скоро станет нормой, остается очень интересным вопросом.Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации:1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. – М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. – 1288 с.;2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. – М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. – 794 с.;3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л. – М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. -943 с.;4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. – М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. – 782 с.

Просмотров всего: 3

#культура #жизнь #наука

распечатать


Комментарии
  • Little Ghost

    Little Ghost
    11 лет назад

    упс. так это теперь весь ЕГЭ оспорить можно? так если правильно говорить не правильно, как можно оценивать?

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь