15ноября
Предыдущий материал Следующий материал
11 июля 2018, 14:10 0

Министр экономического развития области Людмила Старкова: об участии Приамурья в Восточном экономическом форуме

Министр экономического развития области Людмила Старкова: об участии Приамурья в Восточном экономическом форуме

Алексей Воскобойников: В эфире «Эхо Москвы в Благовещенске». Четвертый Восточный экономический форум пройдет во Владивостоке в середине сентября. О том, как Амурская область готовится к участию в нём, и пойдёт сегодня речь. У нас в гостях – министр экономического развития Амурской области Людмила Старкова. Здравствуйте!

Людмила Старкова: Здравствуйте!

Нино Кохреидзе: Каждый год Амурская область презентует крупные инвестиционные проекты, свои достижения, перспективы во Владивостоке для других регионов, для других стран, и мы каждый раз надеемся привлечь внимание. В этот раз что будет отличительного?

Л.С.: Мы попытались сконцентрироваться на таком лозунге – девизе нашей экспозиции в этом году – это большие данные, большие проекты, большие возможности. Мы показываем все возможности, которые есть в регионе, для того, чтобы и инвесторам было комфортно здесь жить, и людям, приезжающим к нам в регион, было тоже комфортно. В этом году мы используем новые фишки, делаем акцент на IT-технологии, используем много интерактива, чтобы наша экспозиция была немного хай-тековская, чтобы все можно было потрогать и пощупать, почитать онлайн. То есть посмотреть наш регион не только в формате экспозиций, а как будто побывать в нашем регионе.

А.В.: Кто прорисовывал компьютерные путешествия?

Л.С.: У нас несколько разработчиков, мы не работаем с одним разработчиком, у нас в проекте участвуют несколько активных ребят, которые помогают нам подготовить VR (виртуальная реальность), подготовить объектные съемки. Мы много контактируем с ребятами, которые уже участвовали с нами в подготовке экспозиции в прошлом году. Ребята, с которыми мы познакомились на других выставочных мероприятиях. Как пример: в прошлом году мы поучаствовали в выставке в Москве, которая называлась «Дни Дальнего Востока». Наша экспозиция была очень привлекательная, интересная, подходили многие организаторы выставки, которые предлагали свои услуги по участию в других выставочных мероприятиях именно нашего региона. За этот год мы со многими наладили контакты и сотрудничаем с несколькими организациями.

Н.К.: О каких виртуальных путешествиях идет речь?

Л.С.: Путешествие на космодром, путешествие на площадку строительства мостового перехода, путешествие на большую стройку газоперерабатывающего завода.

А.В.: Это касается непосредственно сегодняшнего дня, это не путешествие в прошлое?

Л.С.: Нет, это сегодняшний день, текущая ситуация. Посмотреть, как в процессе двигаются эти проекты, как они реализуются. Потому что не у всех есть возможность побывать у нас в регионе. Мы 2 месяца назад встречали бизнес- миссию из Челябинска, и коллеги-предприниматели были крайне удивлены, что космодром Восточный можно посетить. Для них это было неким шоком. Они думали, что это такой закрытый объект, на который нет никакого допуска. Когда мы предложили возможность согласовать с космодромом это посещение, они были удивлены, им все понравилось. Я думаю, это будет интересно, когда в онлайн-режиме можно будет посмотреть стройки, о которых мы говорим, масштаб которых можно почувствовать, если ты их видишь.

А.В.: Наивно полагать, что космодром – закрытый объект в эпоху спутникового шпионажа, когда все из космоса как на ладони.

Л.С.: Мы им приводили пример: если в интернет заходите, вы же видите, что все это в открытом допуске. Это, скорее всего, эпоха советских времен, когда считалось, что такие объекты должны быть строго охраняемыми. Мы хотим эту фишку на нашей экспозиции показать. Мы, как обычно, идем от принципа показать больше про наш регион. Если другие регионы концентрируются на одной какой-то отрасли, на одном каком-то направлении, то мы идем по принципу - показать максимум, который есть в Амурской области, все то, что мы накопили, все то будущее, которое у нас в перспективе.

Н.К.: Структура есть. Если говорить по точкам роста, на что мы обращаем внимание?

Л.С.: Если идти по линии самой архитектуры формы, который представил Минвостокразвития, – это привлечение инвесторов, отраслевая направленность выставки, человеческие капиталы. Исходя из этого, мы планировали свою экспозицию. Для инвесторов мы предлагаем институты поддержки, созданы механизмы поддержки – это территория опережающего развития (ТОР), у нас будет онлайн калькулятор, любой предприниматель, инвестор может в нашем павильоне онлайн посмотреть бизнес-кейс, просчитать свой проект, если он имеется на онлайн калькуляторе.

Н.К.: Примерить на себя, что будет, если он зайдет?

Л.С.: Да. Если есть проекты, их можно сразу будет посчитать и понять для себя, что ты получаешь от механизма территории опережающего развития. Мы говорим о том, что у нас область инвестиционно привлекательна, об этом говорят результаты национального рейтинга, объем инвестиций, который вкладывается в регион. Это красной линией пройдет по всем экспозиционным площадкам Дальнего Востока, потому что об этом много говорилось и на Петербургском международном форуме, что дальневосточные регионы показывают хорошую динамику по привлечению инвесторов. За время существования территории опережающего развития Свободного и порта Владивосток у нас уже есть определенная динамика, и мы можем смело говорить о том, что эти механизмы работают, привлекательны для инвесторов не только РФ, но и стран Азиатско-Тихоокеанского региона. Что касается отраслевой направленности, то здесь акценты сделаны на сельском хозяйстве, потому что область аграрная, сельскохозяйственная, много проектов реализуется в сельском хозяйстве; это туризм; лесная промышленность; природные ископаемые, которыми богат Дальний Восток; человеческий капитал. Тот отбор инвестиционных проектов, который сейчас до 1 августа проводит Минвостокразвития, там делается определенная составляющая на социальную направленность проекта. Проекты дают не только экономический эффект, но и социальный эффект. Есть готовность инвесторов вкладывать деньги в развитие социальной инфраструктуры на Дальнем Востоке, к сожалению, это пока наша слабая составляющая.

Н.К.: Подробнее по направлению развития человеческого капитала, что будет представлено?

Л.С.: У нас в прошлом году на выставке «Дни Дальнего Востока» неплохо пошла наша интерактивная панель «Дальневосточный гектар». Это был заказанный продукт, многие посетители выставки долго изучали, какие гектары в Амурской области можно посмотреть и что там можно делать. Мы пошли по принципу визуализации гектара, который может быть представлен в Амурской области. На карте Амурской области можно выбрать тот район, который тебе интересен, посмотреть ту площадку, они у нас отфотографированы, и представлены характеристики.

Н.К.: Все свободные гектары?

Л.С.: Не все. Мы не могли охватить все гектары, выбирали наиболее привлекательные участки и заводили их на интерактив. По результатам прошлогодней выставки в Москве мы получили несколько новых жителей, которые приехали к нам из других регионов за дальневосточным гектаром. Эту тематику мы продолжим и в этом году, она состоялась, она интересна, ее подхватили другие регионы, потому что, когда есть визуализация, это очень интересно и по-другому воспринимается.

А.В.: Самый хороший пример – это живой пример. Приводите ли вы примеры уже успешно осваиваемых гектаров?

Л.С.: Конечно. В прошлом году мы привозили продукцию, которая была получена предпринимателем на дальневосточном гектаре, – это мед. Мед был в баночках с надписью, что он получен на дальневосточном гектаре, он пользовался популярностью. В этом году мы хотим расширить количество кейсов, успешно реализованных проектов, представить другую продукцию. Задача этого года показать успешные проекты, которые уже работают, но не только показать существующие возможности по размещению, но уже и состоявшуюся практику.

А.В.: Чтобы люди поняли, что наши пчелы делают правильный мед.

Н.К.: Чтобы они поняли: нужно зайти в павильон, и там уже все представлено. Как привлечь изначально? Как будет выглядеть павильон?

Л.С.: Каждый год мы выбираем новую концепцию для павильона, стараемся ее продумать, чтобы она была интересной, всем хотелось зайти в наш павильон. В прошлом году это был конструктив, в этом году мы немного сэкономили, потому что мы оставили конструктив на весь год. В этом году используем построенные мощности, которые были размещены на выставке 2017 года. Тематика павильона – это большие данные, большие проекты, большие возможности. Это будет современный технологический Data-центр, он сделан конструктивно, как высокотехнологичный продукт, который внутри себя собирает все самое современное, полезное, объемную информацию об Амурской области. Это будет интересное представление, если посмотреть на предлагаемые экспозиции других регионов.

Н.К.: Вы знаете, какие они будут?

Л.С.: Да. В Петропавловске-Камчатском при представителе президента Юрии Трутневе проходило совещание, где все представители представляли свои концепции экспозиций. Другие регионы нацелены на отраслевые направленности своего региона, например, икра – на Камчатке, рыба – на Чукотке. Их павильоны сделаны в форме большой рыбы, большой икринки. Мы сделали акцент на высоких технологиях, такого нет ни у кого. Мы надеемся, что это многих привлечет, потому что наше пространство все зашито, и только попав вовнутрь, ты сможешь посмотреть, что там внутри. Он будет темного цвета со светодиодной подсветкой, что будет привлекательно в вечернее время. Мы создали секрет, что в этой коробочке находится внутри.

Н.К.: Традиционный Албазинский острог?

Л.С.: Он однозначно остается, мы в этом году празднуем юбилей Амурской области. Острог всегда пользуется популярностью, его очень любят дети. В этом году акцент в остроге сделан на дружбу России и Китая. Если раньше мы делали чисто русскую тематику, то в этом году 2018 и 2019 год – это годы сотрудничества между регионами двух стран, и почетным гостем выставки будет Си Цзиньпин. Мы разделили выставку на российскую и китайскую часть, мы постараемся совместить традиции двух стран, мы попытаемся их показать. Мы идем по пути визуализации, мы будем организовывать чайную церемонию, свадебную церемонию, будет чаепитие с нашими травами и ягодами. Идет совмещение наших и китайских традиций на линии пересечения, у нас есть много общего, но оно чуть-чуть по-разному, но вместе с тем, как не крути, мы живем на границе с Китаем, и многие вещи у нас перекликаются. Акцент будет сделан на совместных мероприятиях, которые мы проводим вместе с Китаем – это хоккейный матч, международная ярмарка. Мы хотим организовать мини-ледовую арену, чтобы похвастаться своими успехами и результатами РФ, мы считаем, что эта тема летом будет интересна.

Н.К.: Там будут хоккеисты?

Л.С.: Нет, там будет специализированное пластиковое покрытие с прокатом коньков. Мы планируем стилизовать хоккейную коробку в форме границы России и Китая, и протекающей между нашими государствами реки Амур. Мы пытались увязать все наши проекты в одно целое, в сотрудничество со странами АТР и Китаем.

Н.К.: У нас в прошлом году отмечали культурную часть, яркие выступления наших артистов во время Восточного экономического форума. В этот раз какие планы?

Л.С.: Мы себе не изменяем. Наши артисты большие молодцы, всегда производят фурор, наша концертная программа считается одной из лучших. Ежегодно мы привозим большое количество артистов, поэтому наши вечерние выступления всегда яркие и незабываемые. В этом году мы также везем артистов, сейчас решается вопрос по коллективу, который будет принимать участие, скорее всего, это будут русские народные танцы, чтобы подчеркнуть нашу самобытность и культурную составляющую нашего региона.

А.В.: Артисты театра драмы будут работать на площадке? Или уже нет?

Л.С.: Мы сейчас обсуждаем этот вопрос, это будет совмещение артистов Амурской области и артистов провинции Хэйлунцзян. Мы хотим показать на примере, насколько схожа культура наших регионов, какая она красивая. Китайские артисты у нас участвовали в декабре на выставке «Дни Дальнего Востока», наши выступления были одними из самых интересных. Китайским артистам понравилось участие в выставке, и они в этом году высказали пожелание участвовать снова.

Н.К.: Основное для региона это все-таки основная часть, потому что на этой площадке можно заручиться поддержкой, связями, получить дополнительные возможности. Сейчас ведется формирование, можно вносить какие-то предложения?

Л.С.: В этом году отбор инвестиционных проектов продлен до 1 августа, в прошлом году это было 1 июня. Будут представлены большие инвестиционные площадки, на которых инвесторы смогут рассказать о своих проектах, которые планируется реализовать на территории Дальнего Востока. Кроме того, агентством по привлечению инвестиций и экспорту будет организован некий магазин инвестиционных проектов, где инвестор сможет рассказать о своем инвестиционном проекте, подобрать себе соинвесторов для реализации проекта. Главное, чтобы проект был интересным, запоминающимся, экономика этого проекта была достойной. Мы открыты не только для инвестирования, но и предлагаем площадки для инвесторов, чтобы они рассказали о своих проектах. На сегодняшний день от нашего региона подали 3 заявки, пока не буду называть, потому что отбор еще идет, но в ближайшее время мы ожидаем предложение от других инвесторов. По поручению врио губернатора такая задача поставлена и муниципальным образованиям Амурской области, мы получаем отклик от территорий об инвестиционных проектах, желаниях инвесторов поучаствовать в выставке, презентовать свои проекты. Чаще всего это желание продиктовано поиском соинвестора, подобрать себе партнера для сотрудничества и реализации на территории Амурской области. Сейчас мы работаем над этим, мы не ограничимся тремя проектами, их будет гораздо больше. Плюс все эти проекты будут представлены в экспозиционной части Амурской области, презентованы там, а не только на площадках самой выставки.

Н.К.: Муниципалитеты активно включились, и им есть что предложить?

Л.С.: Я не скажу, что мы завалены инвестиционными предложениями, понятно, что формат выставки предполагает значимые и интересные проекты, поэтому предложения есть, мы с ними работаем. Есть достаточно интересные предложения, они будут рассмотрены в обязательном порядке. Если в отборе они попадут на официальную часть выставки, то мы будем их экспонировать на нашей выставочной площади.

А.В.: Эти мероприятия, скорее всего, – задел для будущих договоренностей или заключения каких-то договоров во время форума?

Л.С.: Я бы сказала и то, и то. Это задел для будущих, потому что некоторые инвесторы приезжают на выставку без партнеров с целью поиска будущих партнеров. Некоторые инвесторы приезжают с четким пониманием того, с кем бы они хотели заключить соглашение о сотрудничестве, и на полях форума такие соглашения заключаются. Понятно, что чаще всего это не спонтанные решения, которые возникают на выставке, наиболее проработанные решения, которые находят свое воплощение на полях Восточного экономического форума. Хотя не запрещено заключать соглашения уже по итогам выставки, когда инвесторы нашли друг друга и решили объединить свои усилия, эти соглашения могут быть подписаны. Для подписания соглашений мы будем предоставлять свою экспозиционную часть. В прошлом году у нас было подписано много соглашений, в этом году мы готовим пул соглашений, которые будут подписаны на Восточном экономическом форуме.

А.В.: Спасибо большое. Пусть все у вас получится.

Просмотров всего: 220

распечатать

Комментарии закрыты